# 127 – 2017-10-28

Louis Lacasse nous fera visiter pour la deuxième fois, la ferme d’un propriétaire à Fulford. Celui-ci est agronome de profession, et on le nomme le “jardinier” de la forêt.  Sa passion étant l’aménagement de celle-ci.

Louis will take us on a farm in Fulford that we have visited in 2016. The owner, an agronomist by profession, is a ” gardener ” of the forest; his passion is the development of such .

# 126 – 2017-10-21

Jocelyne et Pierre vous emmèneront dans les sentiers du Réseau du Lac Gale à Bromont. Un sentier en forêt, bien balisé avec des vues surprenantes!

Jocelyne and Pierre will take you on the trails of the Lac Gale Network in Bromont. A well-marked forest trail with amazing views!

# 125 – 2017-10-14

La ferme est située à la limite de Cowansville. Un magnifique domaine équestre dans une forêt entretenue pour pratiquer la chasse à courre (sauts et obstacles aménagés en bordure des sentiers). Durant la randonnée, on peut également admirer les collines d’Iron Hill ainsi que des prairies verdoyantes. De belles variétés d’arbres matures ainsi qu’une mignonne cabane à sucre agrémenteront votre randonnée de niveau facile d’une durée d’environ 1h15.

Sylvie Messier invite us to their father’s farm near the BMP Hospital (Cowansville). A magnificent equestrian domain in a forest managed with jumps and obstacles constructed along the trails. During the hike, one can also admire Iron Hill and lush meadows. Beautiful varieties of mature trees and a cute sugar shack enhance this easy level hike.

IMG_2638-

Galerie de photos / Photos Gallery

# 124 – 2017-10-07

Ce samedi, nous irons marcher la nouvelle boucle du Parc des Montagnards à Shefford, ce sentier mène vers l’un des sommets du Mont Shefford et offre une vue magnifique sur le lac Brome et la Réserve naturelle des Montagnes-Vertes.

This Saturday, we will walk the new loop of the Parc des Montagnards in Shefford, this trail leads to one of the peaks of Mount Shefford and offers a magnificent view of Brome Lake and the Green Mountain Nature Reserve.

# 123 – 2017-09-30

Description: Sylvie et Richard vous invitent au Diable vert, une station plein air ou l’on découvre un réseau de sentiers dans les Appalaches.

Sylvie and Richard invite you to Le Diable vert, an outdoor resort where you can discover a network of trails in the Appalachians.

2017-09-25 09_08_39-Quoi faire_1

# 122 – 2017-09-23

Description : Richard Dubois vous invite à marcher le sentier des fougères, de la savoyane et des violettes.
Au parc écologique Jean-Paul-Forand est situé sur le versant ouest du mont Shefford

Description:  Richard Dubois invites us on another beautiful walk of about 2.8 km on sentier des fougères, de la savoyane et des violettes
In the Jean-Paul-Forand Ecological Park is located on the western slope of Mount Shefford,

IMG_20170923_102940

Galerie de photos / Photos Gallery

# 121 – 2017-09-16

Description: Nous proposons le très joli sentier « Marmite des sorcières » à Sutton. Pour un aperçu voir :
Il y a trois accès au sentier pour arriver à la marmite, chacun variant ainsi la distance pour arriver à la marmite proprement dite.

Description: We propose the very nice trail “Marmite des sorcières” in Sutton. For an overview see:
There are three entry points to the path to get to the Marmite, each thus varying the distance to reach the proper Marmite.

# 119 – 2017-09-02

Description : Nous marcherons à Bolton-ouest, secteur Paramount, et ferons un pique-nique sur la propriété!

Description :  We will walk in West Bolton in the Paramount area and will picnic on the same property.

dscn1488

Galerie de photos / Photos Gallery